23-е Руки Дождя.
Собрано 24 подушки.
Благополучно закинула в какой-то случайный контейнер пакет для Косадеса, еще не хватало по первому свисту бежать и выполнять поручения этих имперских н’вахов. В Сейда Нин пока задерживалась только по делам фермы – несмотря на его довольно плотную населенность (спасибо магии модов), мне каким-то мистическим образом везде попадался Фаргот и своим противнейшим капризно-раздраженным голосом заявлял, что у него мало времени и поэтому давай, мол, как-то поскорее. Да мне вообще не до него! Так что первым делом –дела фермы, а потом Балмора.
Ферма, которую я получила в наследство от некоего загадочного пропавшего при непонятных обстоятельствах господина Флоренвальда, очень удивила своими размерами. Огромнейший полуостров с полями, какими-то постройками, загонами для животных, мастерскими, двумя пляжами, большим прудом, колонией квама, неплохого вида усадьбой (внутрь пока не попасть). Да тут только эбонитовой или стеклянной шахты для полного счастья не хватает, такое шикарное хозяйство! Я думала, ну будет там маленький домик, явно не богаче, чем у Дрена, ну парочка построек да маленький огородик. Нет, тут есть, где развернуться, Орвас лопнул бы от зависти, но не увидит на свое счастье. Вот только хозяйство в запустении – поля зачахли, животные передохли, рабочие поуходили. Все надо восстанавливать. Только смотритель фермы остался, аргонианин Зрящий-в-Сумерках. Приятный старик, вдумчивый, деловой и обстоятельный. Под его присмотром засеяла комунику, болотный тростник и соленый рис, теперь ждем, когда вырастут. Больше Зрящий пока ничего не рассказывает и ничему не учит, говорит, что это такая проверка на трудолюбие. Ничего, я терпеливая. Все-таки взыграл у меня «hlaalu moment» - ходила по территории фермы и фантазировала – так, вот здесь грибочков посажу, сюда надо рыбацкую лодку пригнать, здесь и здесь стражу поставлю… Руки чешутся, похоже я наконец-то нашла в Морровинде то, чего столько лет мне в нем не хватало. Да, еще тут есть некромантское святилище с алтарем для призыва, но у меня пока нет нужных ингредиентов для практики. И мельница, в которой, похоже, водится привидение или нечто подобное.
В Балморе прямо в центре торговой площади валяются чьи-то штаны. Пока не трогаю, слишком подозрительно.
Вступила в Хлаалу. Задания Нилено – это, конечно, какой-то позор. Отнеси, принеси, подай, иди в жопу Вивек, не мешай – в этом она вся.
Свои соображения по поводу убийства Хлаало напишу как-нибудь в следующий раз, мне резануло кое-что другое. Основа правил любого Дома – не пакости другим членам Дома, не убий, не укради и так далее. То есть, если я сопру деревянную ложку у другого Хлаалу и буду поймана, меня моментально пинком вышибут из Дома и восстанавливаться придется там, куда прошаренные Нереварины без смазки не заходят. А вот как Дом Хлаалу относится к тому, что балморская заправила отправляет подчиненного разорить бизнес уважаемого члена ее же Дома – губернатора Сурана? Это ничо, не расценивается как вред «содомнику»? Если бы у Домов Морровинда были честные девизы, то девизом Хлаалу должен стать «Ой, ви таки не понимаете, это другое». Впрочем, задание предусматривает возможность поступить в лучших традициях Хлаалу – насрать обоим конкурентам и с обоих поиметь деньги. Чего я не сделала, потому что с Ораном мне еще придется пересекаться)
Обнаружилась очень интересная странность. На стойке перед Дезель в Суране стоит бутылка с… мочой кагути. Причем в товарах на продажу ничего подобного нет, а на столиках такие интересные бутылочки стоят. Хорошая трактирщица, и товары интересные. И свойства прям… неплохие. Но я пока не готова на такой гастро-эксперимент.
Немного подробностей про ферму:
Сам мод «Ферма Флоренвальд»:
gamer-mods.ru/load/morrowind/gejmplej/florenwal...
Ферма на карте рядом с Вивеком:
Усадьба:
Место для продажи гуаров:
Вход в некромантское святилище. Акула не местная) Это называется «когда у тебя слишком много модов»:
Некромантское святилище:
Загон для гуаров:
Пляж с какими-то непонятными конструкциями:
Вот такой красавец там водится, грязекраб-титан:
Такое чувство, что это место для кого-то приготовлено: