Если вас что-то смущает во мне, не ставьте меня в известность, попробуйте пережить потрясение самостоятельно.
Название: Том и Вайт уделывают Америку (Friendship!)
Тип: полнометражный фильм (Германия)
Жанр: трагикомедия
Год: 2009

1989 год. Германия. Падение Берлинской стены открыло перед двумя друзьями дорогу через океан — в Америку. Ничто и никто не омрачит их веселое путешествие! Даже языковой барьер не станет для них серьезным препятствием. Ведь язык любви, как известно, интернационален. Друзья держат путь в Сан-Франциско. Именно в этом городе они мечтают оторваться по полной. Держись, Америка!

На самом деле, этот фильм совсем не о том, о чем говорит идиотский русский перевод названия и веселенький слоган. Честно говоря, если бы не мой любимый Маттиас Швайгхёфер в главной роли, я бы кино с таким названием смотреть не стала. Какой-то очередной "Американский пирог". А в реальности фильм разочарует, скорее, любителей гэговых комедий.
Фильм о дружбе. Таких сейчас мало, чтобы именно идея дружбы и доверия друзьям шла через весь сюжет. О дружбе, доверии к миру и свободе.
читать дальше

Вопрос: Как вам этот фильм?
1. Смотрел, очень понравилось 
2  (5.71%)
2. Смотрел, понравилось 
2  (5.71%)
3. Смотрел, не очень понравилось 
0  (0%)
4. Смотрел, просто смотрел 
0  (0%)
5. Смотрел, не понравилось 
0  (0%)
6. Смотрел, плевался 
0  (0%)
7. Не смотрел и не хочу/не буду/не могу 
14  (40%)
8. Не смотрел, но посмотрю 
17  (48.57%)
Всего:   35

@темы: кино, комедия, рецензия

Комментарии
15.11.2011 в 22:32

Friendship! - Том и Вайт уделывают Америку

в стопицотый раз удивляюсь фантазии наших переводчиков :)
15.11.2011 в 22:37

Если вас что-то смущает во мне, не ставьте меня в известность, попробуйте пережить потрясение самостоятельно.
XsanDr777F, А главное это полный бред с т.з маркетинга, потому как те, кто хочет смотреть "Новых муравьев в штанах" очень разочаруются в фильме, а те, кто любит хорошее кино с более-менее внятным сюжетом и актерской игрой - смотреть не станут. Я-то качала его, стиснув зубы, только чтобы на Швайгхёфера посмотреть :)) А в итоге смотрела фильм раза три.
16.11.2011 в 00:27

Надо посмотреть. Спасибо за рецензию. ^___^
16.11.2011 в 19:03

Благодаря вашей рецензии теперь то я этот фильм посмотрю.
16.11.2011 в 19:16

Если вас что-то смущает во мне, не ставьте меня в известность, попробуйте пережить потрясение самостоятельно.
Аццкий критег, madin, напишите потом, понравилось или нет :) У меня миссия - нести Швайгхёфера в массы :)))
17.11.2011 в 02:27

Капитан Ангел, напишу обязательно. Но сразу говорю, что Швайгхёфер меня вряд ли впечатлит. Чувак уже не в моем вкусе.
17.11.2011 в 05:39

Если вас что-то смущает во мне, не ставьте меня в известность, попробуйте пережить потрясение самостоятельно.
Аццкий критег, неважно, это шутка была на самом деле ) Просто фишка в том, что я пройдя по фильмографии одного актера, нашла много хороших самих по себе фильмов, которые у нас либо вообще в прокате не шли, либо шли под странными названиями.
17.11.2011 в 05:57

Капитан Ангел, в каждой шутке есть доля шутки. )
Бывает. ) У нас, к сожалению, вообще мало хорошего показывают. И с каждым годом все меньше и меньше.
21.11.2011 в 15:04

Улыбаемся и машем!
Заинтересовало. А не подскажите как лучше смотреть? С русской озвучкой или с субтитрами, чтобы смысл не улетел далеко-далеко и шутки были более или менее понятны?
21.11.2011 в 16:55

Если вас что-то смущает во мне, не ставьте меня в известность, попробуйте пережить потрясение самостоятельно.
Morrigan33, там довольно неплохой перевод, без страшных косяков... Но конечно, самый шик, это если немножко знаешь английский и немецкий, и смотришь с русскими субтитрами.
21.11.2011 в 17:03

Улыбаемся и машем!
Капитан Ангел,
Ясно, спасибо. Немецкий не знаю совсем, поэтому и интересовалась. :)
06.12.2011 в 13:32

Мысль изреченная есть ложь ©
Я так понимаю, что Friendship! - это оригинальное название?
Глядя на русские перевод, мне бы тоже никогда не захотелось посмотреть этот фильм. :facepalm:
06.12.2011 в 13:42

Если вас что-то смущает во мне, не ставьте меня в известность, попробуйте пережить потрясение самостоятельно.
Saville, ну да, оригинальное "Дружба!". Впрочем, остальной перевод неплохой, думается мне, название маркетологи-идиоты переводили. Тем более, что никакого "уделывания" в фильме и близко нет, там довольно реалистично все и местами грустно.
06.12.2011 в 13:57

Мысль изреченная есть ложь ©
Конечно, ведь "Дружба" не так бросается в глаза и привлекает внимание. Чертов пиар.
Русское название мне просто напомнило "Джей и Молчаливый Боб" :facepalm:
Хотя ладно, судя по-всему фильм хороший, надо будет посмотреть.
06.12.2011 в 13:58

Если вас что-то смущает во мне, не ставьте меня в известность, попробуйте пережить потрясение самостоятельно.
Saville, да, да. Я смотреть-то начала, только чтоб на любимого актера посмотреть ))) собиралась проматывать куски.
02.01.2012 в 11:34

Капитан Ангел, рецензия вдохновляет больше, чем фильм, если честно. Хотела сказать, что дружба у них лажовая, но концовка мнение изменила. Впрочем, тут из хорошего и стоящего только и есть что эта самая концовка и ужасно дебильный, а потому смешной стриптиз. Помимо последнего, шуток юмора не заметила, игры слов тоже, возможно, виноват перевод.
Не вдохновляет ни на что. Слабый фильм, с моей точки зрения. Вероятно, будь он снят раньше, лет эдак... ну хоть 6-7 назад, а лучше десять, тогда бы, наверно, произвел гораздо более сильное впечатление. А так увы.
Название и правда идиотское. Лучше бы оригинал оставили.

P.S. Мне может казаться... Но кто-то из съемочной группы неровно дышал к актерам. Они не менее трех раз щеголяли в трусах. Это, по-моему, многовато для одного скромного кина.