Убей их всех, останься верен себе! (с)
взято с Издатели Толкиена столкнулись с нелегальным русским переводом «Властелина колец».
Речь, если что, идет о "Последнем кольценосце" Еськова. Вот этот пассаж Авторский текст представляет собой романтическую легенду, но при более внимательном рассмотрении там был замечен замаскированный документ, показывающий альтернативную версию истории вверг меня в состояние, близкое к ступору. Один вопрос: ЧИВО???
Тут. лежит оригинал. Бля!
The 140,000-word novel, published in Russia in 1999, takes as its hook the idea that Tolkien's own text is the romantic legend of the winning party in the War of the Rings, and that a closer examination of it as a historical document reveals an alternate version of the story.
(с) khe12.livejournal.com/195346.html

@музыка: -

@настроение: пора бежать

@темы: цитата, найдено, литература

Комментарии
11.02.2011 в 17:55

Доброе Мировое Зло (Миф)
Они больны фимозом мозга :spriv:
11.02.2011 в 17:58

Убей их всех, останься верен себе! (с)
Мифическая личность не, это все мозговые слизни, они заполонили всю планету...
14.02.2011 в 02:03

Eleni kaluva tielyanna!
Издатели Толкиена столкнулись с нелегальным русским переводом «Властелина колец».
Прикольно. А с ЧКА они еще не сталкивались?