Японский вариант Kizuna, ну, оригинал то есть тут...

читать дальше

Перевод на английский Goro-chan

Связь

Не важно, как часто мы думаем о том, что произойдёт,
Никто не может заглянуть в будущее.
Что-то препятствует нашим опустошенным сердцам,
И мы продолжаем повторять одни и те же ошибки.

Сейчас и одного шага достаточно, не отпускай эту руку.
Дни, что мы проводим вместе, еще не закончились.
Пусть даже мы измучены, но пока у нас неприятности,
Связь с тем временем и местом не исчезнет.

Если со временем я не потеряю её,
Наши искренние чувства достигнут друг друга через непонимание.
Я заполню своё сердце мыслями о ней.
Встреча с ней была чудом, которое я искал.

Даже если всё оставить как есть, боль ни к чему не приведёт,
Потому что я вижу свет, связывающий нас.
Лгать – это нормально, проливать слёзы – тоже нормально,
Потому что связь с тем временем и местом не исчезнет.

Сейчас и одного шага достаточно, не отпускай эту руку.
Дни, что мы проводим вместе, еще не закончились.
Пусть даже мы измучены, но пока у нас неприятности,
Связь с тем временем и местом не исчезнет.
:heart:

@музыка: "Кизуна" в исполнении Dream Boy 2006

@темы: KAT-TUN, Каменаши Казуя, Переводы песен

Комментарии
15.06.2008 в 01:11

Easy to find what's wrong Harder to find what's right (c)
Naniwa супер! Молодец! Мне очень понравилось. Я сморю ты делаешь успехи.
15.06.2008 в 03:51

Alwyn, спасибо :) Ты насчет моих успехов в оформлении? Да, теперь умею делать ссылки, но еще учиться и учиться. Теперь не знаю, как вставить фотов эпиграф. Подскажешь? :attr:
15.06.2008 в 13:29

Easy to find what's wrong Harder to find what's right (c)
Naniwa не - понравился мне перевод - а про успехи я про оформление - оно мне тоже понравилось.
21.06.2008 в 04:11

Easy to find what's wrong Harder to find what's right (c)
С тебя Андалусия... Буду ждать. А вообще по приезду в Хабаровск пиши в этот дневник почаще и не только переводы песен.
16.03.2009 в 17:24

а где можно скачать эту песню? скиньте мне пожалуста на мило [email protected]
31.05.2009 в 00:17

и мне пожалуйста напишите где мона ее скачать...буду счастлива) [email protected]
16.06.2009 в 09:29

Easy to find what's wrong Harder to find what's right (c)
Я могу предоставить ссылку. Дома пороюсь и выложу её здесь в комментариях. Кому надо будет скачает. Если Нана сочтет нжным, то поднимет сслыку в пост.
24.06.2009 в 16:10

Easy to find what's wrong Harder to find what's right (c)
28.06.2009 в 23:19

Now you feel like number one Shining bright for everyone Living out your fantasy, the Brightest star for all to see..Уню-Ни!!!^__^
Naniwa прекрасная песня..отличный перевод...спасибо.
03.08.2009 в 08:15

Easy to find what's wrong Harder to find what's right (c)
А я решила повредничать. Во-первых, нужно перепроверить ромадзи. Потому как в одном месте я откровенно услышала другие слова. Во-вторых, в японском ничего не поменялось, а в русском да.
Uso tsuita tte ii sa namida nagashite ii kara
Ano toki no ano basho kienai kono kizuna

Лгать – это нормально, проливать слёзы – тоже нормально,
Потому что связь с тем временем и местом не исчезнет.

Думаю, что вот это "потому что" он пропевает еще в первой строчке, там где kara.
13.11.2010 в 12:33

Онянь спс х33
Я гость ОО

08.03.2013 в 15:31

:conf3:Saki no koto dore hodo ni kangaete itemoHontou no koto nante dare nimo mienaiKuhaku kokoro ni nani ka ga tsumatteAyamachi bakari kurikeashite taIppo zutsu de ii sa kono te wo hanasazuniTomo ni ayunda hibi ga iki tsuzuketeru karaBoroboro ni naru made hiki sakarete itemoAno toki no ano basho kienai kono kizunaNagare yuku jikan no naka ushinawanu you niSurechigai butsukatta hontou no kimochiKokoro ni somiteku aitsu no omoi niDeaeta koto ga motometa kisekiTachitomaru koto sae dekinai kurushisa noNaka ni mieta hikari tsunagatte iru karaUso tsuita tte ii sa namida nagashite ii karaAno toki no ano basho kienai kono kizunaIppo zutsu de ii sa kono te wo hanasazuniTomo ni ayunda hibi ga iki tsuzuketeru karaBoroboro ni naru made hiki sakarete itemoAno toki no ano basho kienai kono kizuna А есть иероглифами???:conf3:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии